mita_pe (mi_ta_pe) wrote,
mita_pe
mi_ta_pe

Categories:

В поддержку мнения Варлама Шалаева.

Читаю у Варлама Шалаева:
""Анна Каренина" переделана блатными романистами, точь-в-точь как это сделал в своей инсценировке Художественный театр. Вся линия Левина - Кити была отметена в сторону. Оставшись без декораций и с измененными фамилиями героев - производила странное впечатление. Страстная любовь, возникающая мгновенно. Граф, тискающий (в обычном значении этого слова) героиню на площадке вагона. Посещение ребенка гулящей матерью. Загул графа и его любовницы за границей. Ревность графа и самоубийство героини. Только по поездным колесам - толстовской рифме к вагону из "Анны Карениной" - можно было понять, что это такое.""

Мнение Шалаева в какой-то степени перекликается с моим. Вот здесь http://mi-ta-pe.livejournal.com/118177.html
Tags: анна каренина, цитаты из книг
Subscribe

  • Дуэль Лермонтова. Дата.

    16 февраля 1840 года на балу у графини Лаваль в ее особняке на Английской набережной в Петербурге произошла словесная перепалка между Михаилом…

  • Осип Мандельштам - "мой странный, мой прекрасный брат!"

    «Сохрани мою речь навсегда» - документально-биографический фильм (2015) режиссёра Романа Либерова об Осипе Эмильевиче Мандельштаме. Редкостный…

  • В память об Осипе Мандельштаме.

    "Безумству храбрых поём мы песню". В ноябре 1933 года Осип Мандельштам написал стихотворение "Мы живём, под собою не чуя страны". Борис Пастернак…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments